Добавить новость
smi24.net
World News in Spanish
Декабрь
2020

[Foros] Traducción del verbo «feel»

0

Buenos días:

Tengo una duda con respecto a la traducción del verbo “feel” (sentir) alespañol en las oraciones de tipo “This fabric feels soft”. Ningúndiccionario recoge ese uso, que creo que se ha popularizado en AméricaLatina debido a la influencia del inglés. A mí me suena fatal. Yo diría:“Esta tela es suave al tacto”. “Sentir” es un verbo de percepción que serefiere al quien lo expresa y no a la cosa, excepto en dos casos recogidospor el DRAE, que además no son de uso habitual. Quisiera saber si están deacuerdo conmigo o si estoy cometiendo un error al considerar que estatraducción es incorrecta.

Muchas gracias de antemano y saludos cordiales desde Montreal. [...]















Музыкальные новости






















СМИ24.net — правдивые новости, непрерывно 24/7 на русском языке с ежеминутным обновлением *