Хамид Тлецерук: Как рукописные тетради одного учителя стали энциклопедией адыгской жизни
В истории каждой культуры есть имена-мосты, соединяющие уходящую традицию с рождающейся современностью. Для адыгской культуры начала XX века таким человеком стал Хамид Тлецерук (1889-1954) – учитель, эфенди, поэт и неутомимый собиратель. Его творческое наследие, сохранённое в виде четырёх рукописных тетрадей, сегодня признано одним из ключевых источников для понимания целой эпохи – эпохи великого перелома, надежд и просвещения.
Не просто поэт, а летописец эпохи
Хамид Тлецерук принадлежал к плеяде первых адыгских поэтов-просветителей, так называемых «поэтов-эфенди» 1920-х годов. Но его уникальность в том, что он не только создавал стихи, но и скрупулёзно фиксировал окружающий его мир. 600 страниц рукописного текста, первоначально записанных на арабской графике, а позже переведённых сыном, музыкантом Кимом Тлецеруком, на современную адыгскую графику, – это настоящая энциклопедия народной жизни.
Эти тетради, хранящиеся сегодня в архиве Центра адыговедения Адыгейского государственного университета, – не собрание сочинений в привычном смысле. Это живой срез культуры, где на равных соседствуют:
-
Фольклор: героические сказания (шпинагли), плачи, величальные песни, 225 пословиц и 30 загадок.
-
Первые литературные опыты: стихи Тлецерука и его современников – Хусена Хамхокова, Шалиха Бахова, Мишеоста Ашинова, где главной темой был страстный призыв к знанию.
-
Исторические документы: списки первых слушателей учительских курсов в Екатеринодаре (1919, 1923 гг.), в которых значились будущие столпы адыгской культуры.
-
Личные и родовые мемораты: записи о семейных событиях, генеалогическое древо рода Тлецеруковых, аульские хроники – от рождения детей до последствий эпидемий.
Четыре тетради – четыре мира
Каждая из тетрадей Хамида Тлецерука представляет отдельный пласт наследия:
-
Мир духовный. Содержит закиры – духовные стихи, посвящённые пророку Мухаммеду. Учёные отмечают их структурное сходство с героическим эпосом, что показывает глубокую связь религиозного и фольклорного сознания.
-
Мир традиции. Это собрание классического фольклора. Здесь же – пронзительное стихотворение самого Тлецерука «Плач» («Гъыбзэ») – редкое документальное свидетельство трагедии гражданской войны, памяти о жителях аула Шенджий.
-
Мир просвещения. Стихи поэтов-эфенди, объединённые идеей о спасительной силе образования. Стихотворение Тлецерука, построенное как тирада из народных пословиц, – яркий пример того, как традиционная форма наполняется новым, актуальным содержанием.
-
Мир памяти и быта. Самая ценная для историков и этнографов часть. Это «адыгские памятники» – даты, имена, события, бюджеты, списки. Она позволяет восстановить повседневную жизнь, социальные связи и исторический контекст эпохи.
Почему это наследие важно сегодня?
Рукописи Хамида Тлецерука – это больше чем архивные документы. Это «зеркало» переходного времени, когда адыгское общество стояло на распутье между традиционным укладом и советской современностью.
-
Они показывают механизм культурной преемственности. Тлецерук и его коллеги не отвергали фольклор, а использовали его формы и мудрость для создания новой, просветительской литературы.
-
Они дают голос «маленькой истории». Через списки имён, бытовые записи и личные стихи мы слышим не официальную историю, а живые переживания конкретных людей.
-
Они являются основой для научных исследований. Эти тетради – незаменимый источник для изучения адыгского просветительского движения, истории литературы, фольклористики и социальной антропологии.
Наследие Хамида Тлецерука напоминает нам, что культура живёт не только в громких событиях и шедеврах, но и в бережно сохранённом слове, в памяти о предках, в искреннем стремлении к знанию. Его рукописные книги – это скромный, но бесценный ключ к пониманию духа адыгского народа в одну из самых сложных и transformative эпох его истории.
Где хранится наследие? Рукописные книги Хамида Тлецерука хранятся в архиве Центра адыговедения Научно-исследовательского института комплексных проблем Адыгейского государственного университета (АГУ).
