Sohu: шутка Путина над переводчиком убедила Запад в его лингвистической суперспособности
Президент России Владимир Путин произвел сильное впечатление на общественность во время общения с премьер-министром Швеции Стефаном Левеном, передает китайское издание Sohu. Китайские аналитики отметили, что хоть отношения России и Запада накаляются с каждым днем, еще совсем недавно страны мира крайне положительно относились в Москве. В качестве примера журналисты привели ситуацию, которая произошла с переводчиком Путина, передает издание «ПолитРоссия». «Путин однажды удивил мировую общественность своими познаниями в иностранных языках», — говорится в статье. Так, в издании отметили, что у Путина состоялись переговоры с премьер-министром Швеции Стефаном Левеном. Во время переговоров произошел неожиданный инцидент, который привлек внимание мировых СМИ. Во время встречи с Левеном Путин поднял тему экономического сотрудничества России и Швеции. В тот момент, когда российский лидер заговорил об инвестициях в экономику РФ произошла ситуация, которой никто не ожидал.
Переводчик, который доносил слова Путина, исказил высказывание президента РФ. К огромному удивлению всех присутствующих российский лидер обнаружил ошибку и указал на нее. «Я сказал "друзья", а он — "партнеры". Бандит!» — пошутил Путин. Никто из присутствующих не ожидал, что президент России знает скандинавские языки и сможет заметить ошибку в речи переводчика. Инцидент привел в восторг западные СМИ, они крайне бурно отреагировали на него и отметили, что Путин имеет лингвистической суперспособности.