El hilarante error de traducción de una extranjera en una heladería de Málaga: «Hola, yo fresca»
En muchas ocasiones, cuando visitamos un país en el que no se habla nuestro idioma y hacemos el esfuerzo de tratar de hablarlo, las diferentes palabras y pronunciaciones pueden llegar a jugarnos una mala pasada. En ese sentido, en Benalmádena, Málaga , la dependienta de una heladería ha compartido una divertida anécdota en su perfil de TikTok , 'heladoartesana', donde relata una curiosa situación que le ocurrió mientras atendía a una familia extranjera . «Me ha pasado otra vez», comienza diciendo la trabajadora del local, mientras narra cómo una familia extranjera llegó a su heladería para pedir varios helados . Sin embargo, lo que más gracia le hizo fue la solicitud de una joven en particular. «Me acaba de venir una familia extranjera, me empiezan a pedir todos los helados y una muchachilla me dice: 'Hola yo fresca', osea fresa, 'y after eight in co*o' y le digo 'nooo co*o is a pussy' y se ha quedado muerta. La familia partiéndose el culo». Código Desktop @heladoartesanal Esto me hace el día ???????????? Insta????????LETISERON #extranjeros #guiris #heladeriamorango #heladeria #benalmadena #benalmadenapueblo #fuengirola ♬ Monkeys Spinning Monkeys - Kevin MacLeod & Kevin The Monkey Imagen para móvil, amp y app Código móvil @heladoartesanal Esto me hace el día ???????????? Insta????????LETISERON #extranjeros #guiris #heladeriamorango #heladeria #benalmadena #benalmadenapueblo #fuengirola ♬ Monkeys Spinning Monkeys - Kevin MacLeod & Kevin The Monkey Código AMP @heladoartesanal Esto me hace el día ???????????? Insta????????LETISERON #extranjeros #guiris #heladeriamorango #heladeria #benalmadena #benalmadenapueblo #fuengirola ♬ Monkeys Spinning Monkeys - Kevin MacLeod & Kevin The Monkey Código APP @heladoartesanal Esto me hace el día ???????????? Insta????????LETISERON #extranjeros #guiris #heladeriamorango #heladeria #benalmadena #benalmadenapueblo #fuengirola ♬ Monkeys Spinning Monkeys - Kevin MacLeod & Kevin The Monkey Según relató la dependienta de la heladería, la chica pidió un helado de fresa y menta con chocolate en un cono, pero un desafortunado malentendido en la traducción le jugó una mala pasada. Ante esta confusión, la mujer amablemente le explicó que el cucurucho se denomina 'cono' y que la traducción de lo que había pedido en realidad era 'pussy'. Noticia Relacionada estandar No El polémico vídeo de una tiktoker que llama «pueblo cerca de Madrid» a Toledo Jorge Herrero La diseñadora Pao Rebollar compartió en las redes sociales su experiencia visitando la capital manchega Ante la respuesta de la dependienta, la joven se quedó atónita, mientras el resto de la familia no podía contener la carcajada, tanto, que la chica terminó pidiendo disculpas avergonzada por el malentendido. Las reacciones de los usuarios de TikTok Tras su publicación en la red social de vídeos cortos, la confesión de la dependienta ha generado risas y comentarios entre los usuarios, quienes no dudaron en unirse al humor de la anécdota y compartir sus propias experiencias relacionadas con errores de traducción. «Cuando yo trabajaba en Starbucks los extranjeros me pedían 'Fiapucino de Chocholate'», reveló la usuaria 'virginiatleti'. «Yo trabajo en una heladería y cuando me pasa, me dejan tan descolocada que no se lo puedo ni explicar», manifestó 'saravm5_'. «A mi me pasó, al revés, fui a pedir una Coca Cola en inglés y en lugar de pronunciar coke pronuncie 'cock', me mee de risa él muchacho también muerto risa», confesó la usuaria 'crj1812'. «Igual q a mi me pidieron una vez un po*a asado lo q me pude reír por dios. También se lo explique», expresó 'patufeta91'.