Русские пенсионеры в Эстонии могут остаться без медицинской помощи из-за незнания госязыка
Русские пенсионеры в Эстонии больше других страдают из-за того, что местные врачи не общаются с ними на русском языке, сообщает ИА «Красная весна». Об этом заявила врач Йоханна Рыйгас, прокомментировав результаты прошлогоднего исследования — по его итогам выяснилось, что треть врачей в стране испытывают языковой барьер при общении с пациентами, в то время как закон не обязывает их знать иной язык, кроме эстонского.
Медик отметила, что на практике это означает, что русскоязычный пациент пожилого возраста должен либо найти себе переводчика, либо остаться без помощи.
Если врач не может или не хочет говорить по-русски, пациенту предписывается самому найти возможность для общения. Это ставит в неравное положение не только иностранцев, но и примерно третью часть русскоговорящих жителей Эстонии.
Ранее сообщалось, что в эстонских больницах отказываются лечить пациентов, обращающихся к врачам на русском языке. депутат Александр Чаплыгин отмечал, что объясниться с врачом на русском языке пожилой человек, не владеющий госязыком на должном уровне, или другой больной смогут лишь в том случае, если у медработника будет такое желание и он сам говорит по-русски.
Журналист Алексей Стефанов указывал, что в выдавливании русского языка из сферы здравоохранения Эстония идёт по пути Латвии, где подобное уже практикуется — по его словам, такие меры введены ещё в 2024 году. Журналист отметил, что пожилые жители Латвии вынуждены нанимать переводчиков, чтобы получить медицинскую помощь и разобраться в медицинских терминах, лекарствах и методах лечения.