Как буквы в городе живут
Образовательный мультсериал из Новосибирска стал победителем всероссийского конкурса
Забавные живые буквы, которые обитают в сказочном городе, пишут картины, путешествуют и даже выращивают кабачки, помогают изучать алфавит. А поскольку они выражают эмоции мимикой и жестами, это способствует еще и развитию внимания и эмоционального интеллекта.
Просто удивительно, сколько талантливых и интересных людей проживает в столице Сибири. Одна из них — детская писательница, преподаватель «Школы креативных индустрий» и автор проекта «Буквогород», о котором идет речь, Ирина Сынах.
Сначала — литературная основа
Совсем недавно проект «Буквогород» стал победителем всероссийского конкурса «Родная игрушка», организаторами которого выступают общество «Знание» и Движение Первых. Новосибирский мультсериал стал лучшим в номинации «Мультимедийный проект». Но обо всем по порядку.
Как рассказывает Ирина Сынах, идея создания серии роликов продолжительностью сорок-пятьдесят секунд, главными героями которых стали симпатичные живые буквы, родилась не на пустом месте. Под ней была литературная основа — стихи, в которых фигурировали 33 буквы алфавита. Увидев иллюстрации к стихам, Ирина подумала: а почему бы не «оживить» их?
Финал конкурса «Родная игрушка» в Москве превратился в настоящий праздник детства, гвоздем которого стала выставка, где презентовали проекты-победители. Их авторам пришлось отстаивать свои творения перед самыми строгими судьями — детьми. Фото предоставлено Ириной Сынах
— Тем более что я сейчас преподаю в студии фото- и видеопроизводства «Школы креативных индустрий», — говорит автор проекта «Буквогород». — Обучение в школе длится два года, и многие наши выпускники впоследствии выбирают творческие профессии.
Чтобы «Буквогород», что называется, «выстрелил», Ирина Сынах и режиссер проекта Евгений Поперняк решили обратиться за помощью к профессионалам — в студию «ПикАрт», которая уже двадцать лет занимается в том числе производством 3D-анимации. Специалисты трудились над проектом совершенно бесплатно, в свободное от основной работы время. Просто из желания сделать что-то хорошее.
Чтобы интересно было всем
— Но это было уже потом, — отмечает Ирина. — Сначала надо было разработать концепцию, придумать персонажей, продумать, как они будут выглядеть, что их будет объединять, чем они будут заниматься. Это огромная работа. Но когда дело пошло, у нас возникла новая идея — переводить ролики на язык жестов для глухих детей. Дело в том, что для ребятишек с нарушением слуха русский язык, по сути, иностранный, родной для них — язык жестов. И когда такие дети приходят в школу, у них возникают большие сложности. А так им было бы легче учить буквы.
Автор проекта «Буквогород» Ирина Сынах и его режиссер Евгений Поперняк с заслуженной наградой. Фото предоставлено Ириной Сынах
Сказано — сделано. Авторы проекта обратились за помощью в НГТУ. Кстати, наш технический университет является одним из двух российских вузов, где готовят переводчиков на русский язык жестов.
— Одна девушка-студентка согласилась нам помочь, — вспоминает Ирина. — Она объясняла все происходящее в кадре жестами, а снимали ее, между прочим, дети из студии фото- и видеопроизводства «Школы креативных индустрий», то есть наши воспитанники. Так что они тоже имеют самое непосредственное отношение к проекту и принимали в нем горячее участие. Полученные ролики мы размещали в нашей группе во «ВКонтакте» и очень скоро увидели, что по количеству просмотров такие дублированные выпуски очень быстро начали догонять обычные. Это утвердило нас в мысли, что мы делаем интересный и полезный контент.
«Мы не ожидали, что пройдем в финал»
Следующим этапом стала отправка «Буквогорода» на всероссийский конкурс «Родная игрушка». Этот конкурс хорош тем, что помогает воплотить самые смелые идеи конкурсантов в реальность — если, конечно, они этого достойны. Проекты оценивают по пяти номинациям: сюжетно-образная игрушка, конструктор и сборная модель, настольная игра, техническая игрушка и, наконец, мультимедийный проект. Главная цель конкурса — дать детям по-настоящему интересные и полезные игры и занятия, которые могут не просто развлечь, а еще и чему-нибудь научить.
Фото предоставлено Ириной Сынах
— Заявку на участие мы подали чуть ли не в самый последний день, — рассказывает Ирина Сынах. — И каково же было наше удивление, когда мы узнали, что прошли в следующий этап. После этого на протяжении месяцев с нами работали эксперты-консультанты, которые рассказывали, что надо доработать, улучшить и как это сделать. Финал длился целый день: мы презентовали наш проект, его сначала оценивало взрослое жюри, потом детское, а затем — посетители выставки. Каждое мнение учитывалось, и до последней минуты было непонятно, кто же победил. Нам пришлось изрядно попотеть! А награждение победителей стало настоящим шоу, которое вели Оксана Фёдорова и Александр Олешко и где пела Полина Гагарина.
Где же можно познакомиться с живыми буквами? По словам Ирины Сынах, ролики выложены на странице проекта во «ВКонтакте», а также на «Рутубе». К сожалению, по телевизору их пока не увидишь — местные телеканалы почему-то не проявляют к «Буквогороду» особого интереса. Хочется верить, что после победы в конкурсе эта ситуация изменится.
— По условиям конкурса «Родная игрушка» проекты-победители должны быть масштабированы, и мы очень надеемся на это, — подчеркивает Ирина Сынах. — «Буквогород», например, можно использовать в детских садах и школах — сегодня практически во всех есть интерактивные доски. Ведь изучать алфавит в игре гораздо интереснее, чем просто учить буквы.
0+