Первая женщина бальзаковского возраста была из Российской империи, и великий писатель назвал ее любовью всей жизни
9 июня - Yakutsk.ru. Февральским утром 1832 года великий французский писатель Оноре де Бальзак раскидал почту, как обычно, и ничего не предвещало изменений в его жизни
Но одно загадочное письмо, пришедшее из России, вскоре разбудило его любопытство и воображение. Первая встреченная чужаком тайна уловила его внимание сразу: великолепный почерк, высокое происхождение, полное отсутствие информации об отправителе и загадочная подпись «Чужестранка». Текст письма не был обычным — его глубокие мысли, пропитанные утонченной женственностью, поразили непоколебимого искушенца в любовных делах. Непонятный автор призывал Бальзака продолжить эту переписку и раскрыть свою сущность художественно. Об этом пишет Спорт24.Но Бальзак не был человеком, который сразу берется за дело. Он знал, что нужно ждать. Ждать второго письма от Чужестранки. И это письмо тоже не заставило себя долго ждать. Теперь лишь подсказку на то, где найти ее в Швейцарии, и Бальзак бросил все дела и поехал на поиски загадочной женщины. Что ждало Бальзака в Швейцарии? Ответом была красавица Эвелина Ганская — жена рыцаря-дворянина и знатного человека Вацлава Ганского. Как и следовало ожидать от Бальзака, он немедленно влюбился в раскованную и красивую женщину. Первая встреча, на которой они виделись в компании Вацлава, не сразу раскрыла перед Бальзаком свойства этой удивительной личности. На следующую встречу Эвелина пришла одна, и в этот момент все изменилось. Взгляды влюбленных, слова, которыми они обменивались, налаживали связь между парой.Однако, радость была хрупкой, потому что у ярмарки любви скорее всего и не было будущего. Вот тут и вступает любопытный элемент истории: муж Эвелины оказался не настолько бестолков, чтобы пропустить роман между женой и гением писательского мира. Бальзаку повезло: Ганские вызвали его вместе с собой в Женеву. Только ради этой поездки и дорогой развлекательной программы Бальзак и писал столько, сколько никогда не писал. Но жажда истинного чувства и старания продолжали волновать его к экстазу. Так и случилось, что Эвелина Ганская все-таки отдалась блестящему французскому писателю, но вскоре они уехали из Женевы и начали путешествовать по Европе вместе. Любовь была сложной и тонкой, и их отношения не долго держались на поверхности. За исключением писем из Швейцарии и Европы, мы не знаем никаких документальных подробностей о романе между Бальзаком и Эвелиной Ганской. Однако мы можем предположить, что им пришлось столкнуться с численными трудностями, который были продиктованы их высоким ценностным воспитанием и обязанностями в соответствии со своими благородными родами.