Курьезные случаи из жизни Абая
Абай в своих стихах мастерски воспевал не только любовь и природу, с глубокой печалью написал немало стихов-раздумий о людских пороках, необразованности народа, острый сарказм и язвительность звучат в стихах против представителей власть имущих. Его философские раздумья-размышления нашли отражение в «Словах назидания».
Поэт также обладал тонким чувством юмора, любил подтрунивать над друзьями и родственниками. Мы предлагаем несколько веселых, шуточных эпизодов из жизни Абая, взятых из различных опубликованных источников – воспоминаний современников, сохранившихся в памяти народа, в том числе из романа Мухтара Ауэзова «Путь Абая».
К 180-летию Абая Кунанбаева
Интересный случай о служанке Абая Манике сообщил Мухтару Ауэзову в 1945 году аксакал Жумагали Кутжанов из аула Абая. Они познакомились в середине 30-годов прошлого века в Алма-Ате, куда аксакал Жумагали приехал в гости к младшему брату Ташпыку Кутжанову, жившему по соседству с писателем в доме напротив Оперного театра. Они дружили и общались семьями. Немало интересных сведений представил Жумагали ата Мухтару Ауэзову в период его работы над романом «Путь Абая». Он застал последние годы жизни Абая и помнил родичей поэта и различные факты, предания из уст народной молвы. Немало сведений представил старик писателю. А когда Мухтар Ауэзов с писателями и учеными приехал в аул Абая на его столетие, которое длилось несколько дней, аксакал Жумагали пригласил М. Ауэзова и сопровождавших его людей к себе в гости, там и развеселил гостей, рассказав им курьезный случай с Абаем. Вот его рассказ:
«У великого поэта была молодая служанка по имени Манике. Однажды он ее по секрету предупредил: «Завтра ко мне приедут важные гости – известные баи других родов. Я им буду рассказывать про древнегреческую философию и поэзию Востока и время от времени обращаться к тебе с вопросом: правильно ли я говорю, Манике? А ты мне отвечай – правильно, ага, правильно».
На другой день, когда гости прибыли в аул Абая и после обильного угощения принялись за чай, Абай начал рассказывать про Аристотеля и Сократа, и иногда обращался к служанке: «Правильно ли я говорю, Манике?» Она, как и договаривались, кивала головой и приговаривала: «Правильно, ага». Гости от удивления раскрывали рты, и выпучив глаза, уставились на девушку. Весь их облик говорил: если у Абая служанка такая образованная, то каков он сам! И никому из них даже в голову не пришло, что это розыгрыш. О, наивные казахи, дети природы!»
Примечание: Случай этот был описан в книге Бекена Кульджи «Сто лет любви» (2002). Б. Кульджа/Кульджанов – ученый, б. работник ЦК КП Казахстана, соратник и товарищ М. Ауэзова и К. Сатпаева, сын аксакала Жумагали Кутжанова.
Следующий эпизод из опубликованного рассказа Мухтара Омархановича Ауэзова:
«Однажды зимним вечером Абай сидел в своей комнате и задумчиво смотрел на свет керосиновой лампы. В это время с улицы зашел его близкий родственник с охапкой кизяка, чтобы затопить печь. По возрасту он был старше Абая года на два. Взглянув на Абая, он сказал: «Что сидишь с утра до вечера, выпучив глаза, и ничего не делая? Хоть кизяк таскал бы» (кизяк – высушенный навоз, используемый в качестве топлива.– Прим. авт.). Абай рассмеялся и ответил: «Ты прав. С завтрашнего дня я буду ходить за кизяком» (перевод авторов).
Абай не сразу открыл людям свой талант поэта, даже близкие друзья и родственники не подозревали, что в его душе пылает огонь поэзии, и рожденные в уме строки он тайком записывал… Он не был уверен в своем поэтическом даре, и, читая стихи в кругу друзей, на их вопросы об авторе, скромно отвечал, что это стихи неизвестного обществу поэта Кокпая. Мухтар Ауэзов пишет в романе «Путь Абая»:
«Все знали, что Абай долго выдавал свои стихи за стихи Кокпая, и только год назад, написав «Знойное лето», решился наконец поставить под ним своё имя. Чтобы вознаградить Кокпая, Абай сказал ему: «Возьми себе рыжую кобылу, а стихи свои я возьму сам».
Известный эпизод, случившийся с Абаем в Семипалатинске при посещении публичной библиотеки имени Н.В. Гоголя, описан в первом томе романа «Путь Абая»: «Абай жил в доме Керима (в Семее/Семипалатинске. –Прим. авт.), отдавая всё время книгам. Каждое утро он в сопровождении Баймагамбета уезжал верхом в центр города и останавливался недалеко от берега Иртыша в узком переулке у каменного двухэтажного дома, отсылал Баймагамбета с конями до вечера и входил в этот белый дом – библиотеку.
– Вот где самое ценное во всём городе, – подумал Абай входя.
…Недалеко от входа за столом сидел чиновник с пышными кудрявыми волосами и лихо закрученными усами. … Едва Абай вошёл, как указал ей (соседке.–Прим. авт.) на него и довольно громко, с явным расчётом на то, чтобы остроту его услышали остальные, процедил сквозь зубы:
– Удивительно… С каких это пор в Гоголевскую библиотеку стали пускать верблюдов?
Кое-кто из молодых читателей, подняв глаза и, увидев казаха в широком степном чапане, фыркнул. …Абай резко повернул голову, но, поборов мгновенную вспышку гнева, спокойно ответил: – А почему бы не зайти сюда верблюду, господин чиновник, если здесь уже сидит осёл?
На этот раз рассмеялись все. Абай снова повернулся к старику- библиотекарю и попросил у него номер журнала «Русский вестник».
(Отрывок из романа М.О. Ауэзова, 1977, т. 1, стр. 437).
Фатима Оразбекова – член Союза журналистов РК,
Арман Шауханов – кандидат педагогических наук