Аудиогиды на двух языках добавили к ульяновскому квесту «Колобки»
Дирекция проекта «Ульяновск — литературный город ЮНЕСКО» в феврале 2026 года модернизировала популярный городской квест, добавив к нему аудиосопровождение. Теперь, прогуливаясь по маршруту и отыскивая скульптуры колобков, можно через наушники погрузиться в истории о литературном наследии Симбирска-Ульяновска.
Аудиоэкскурсии доступны на русском и английском языках. Каждый ролик длится от 2 до 4 минут и рассказывает о местных писателях и достопримечательностях. Прослушать их можно онлайн по ссылкам или скачав файл на смартфон.
Аудиогиды уже доступны по прямым ссылкам для каждого литературного персонажа. Посвященный Колебятке ролик можно найти по ссылке https://clck.ru/3RfP6C. История о Сергее Аксакове доступна по адресу https://clck.ru/3RfP6E. Для Дениса Давыдова подготовили запись https://clck.ru/3RfP6G. Ролик об Иване Гончарове расположен по ссылке https://clck.ru/3RfP6H. Повествование о Николае Карамзине находится по адресу https://clck.ru/3RfP6J.
История Николая Языкова представлена в аудиогиде https://clck.ru/3RfP6K. Материал о Дмитрии Садовникове можно прослушать по ссылке https://clck.ru/3RfP6L. Общий литературный колобок ЮНЕСКО описан в записи https://clck.ru/3RfP6N. Весной 2025 года квест ждет официальное обновление. Возле каждой фигурки колобка появятся таблички с QR-кодами для быстрого доступа к аудио, а также тактильные указатели со шрифтом Брайля.
Идея создания аудиогидов возникла после победы команды квеста в 2024 году в краеведческой премии имени Сергея Петрова. Руководитель дирекции Елена Черкас решила направить премиальные средства на развитие проекта. Тексты для роликов, основанные на материалах краеведа Ивана Сивопляса, подготовили сотрудники дирекции и Централизованной библиотечной системы. Озвучивание прошло в студии Дворца культуры «Руслан». Русскоязычные версии записал ведущий Руслан Мушарапов, а английские — переводчик Влада Солнцева.
Формат удобен для туристов и молодежи, привыкшей потреблять информацию через гаджеты. Он позволяет глубже погрузиться в контекст, не отвлекаясь на чтение текстов. Многоязычность расширяет аудиторию проекта, делая его интересным для иностранных гостей. Шрифт Брайля подчеркивают социальную ориентированность культурных инициатив Ульяновска.
Развитие квеста соответствует статусу Ульяновска как литературного города ЮНЕСКО. Подобные проекты способствуют популяризации краеведения и формированию положительного имиджа региона. Они стимулируют внутренний туризм, предлагая жителям и гостям новый формат знакомства с городом.
