Как в Прибалтике дискриминируют этнические меньшинства
p
bРатующий за права человека Евросоюз долгие годы упорно не замечает притеснения русских и русскоязычных меньшинств в странах Балтии. Благодаря этому попустительству в Латвии, Литве и Эстонии все активнее принимаются языковые и иные реформы, ущемляющие права этнических меньшинств. Так, весной 2025nbsp;г. в Латвии запретили использовать русский язык депутатам Сейма, а с сентября общеобразовательные школы страны вслед за дошкольными учреждениями полностью перейдут на латышский язык. Однако эти языковые законы касаются не только ненавидимых прибалтами русских, но и других этносов, проживающих на территории региона. Как русофобская политика стран Балтии бьет по латгальцам, виленским полякам, разобрал советник президента Российской ассоциации прибалтийских исследований, старший научный сотрудник Центра белорусских исследований Института Европы РАН Всеволодnbsp;Шимов./b
/p
h2Этническая дискриминация в Латвии/h2
hr
p
Языковая и национальная дискриминация стала «фирменной» отличительной особенностью государств Прибалтики после распада СССР. В первую очередь, это касается Эстонии и Латвии с их высоким процентом русского населения, которое и стало основным объектом дискриминации.
/p
p
После распада СССР большинство русских, проживавших в Прибалтике, не смогли получить гражданство новых государств, если не имели предков, проживавших здесь до 1940nbsp;г. Для них был учрежден особый статус «неграждан», налагавший ограничения на участие в выборах и политической жизни, а также на занятие государственных должностей. В 1995nbsp;г. статус неграждан в Латвии имели 750nbsp;тыс. человек, или 30% населения – беспрецедентный пример национальной дискриминации в современном мире.
/p
p
За прошедшие тридцать лет количество «неграждан» в Латвии сократилось до 180nbsp;тыс. человек, 65% из них – этнические русские. Это сокращение связано как с постепенным процессом натурализации и получения гражданства (процедура, требующая сдачи экзамена по государственному языку и истории, а также уплаты пошлин), так и со смертью и эмиграцией бывших «неграждан».
/p
p
biНа фоне постепенного снижения числа «неграждан» и предоставления гражданства оставшимся русским дискриминация в отношении русского языка в Латвии только набирает обороты. /i/b
/p
p
С 1nbsp;сентября 2025nbsp;г. полностью ликвидируется школьное образование на русском языке, при том, что русские до сих пор составляют четверть населения Латвии. Дошкольное образование было переведено исключительно на латышский с 1nbsp;сентября 2023nbsp;г. Законодательство также требует от школ с 2026nbsp;г. уходить от преподавания русского языка как второго иностранного, тогда же власти намерены полностью прекратить русскоязычное вещание в стране.
/p
p
Русский язык был полностью изгнан из государственных органов и из Сейма. Теперь латвийские депутаты не могут общаться по-русски даже между собой и в общении с гражданами. Жертвой новых порядков уже стал депутат Алексейnbsp;Росликов, который, протестуя против языковой дискриминации, произнес несколько фраз на русском во время своего выступления в Сейме. В настоящее время против Росликова ведется судебное разбирательство.
/p
h2Не русофобией единой…/h2
hr
p
Однако, помимо русских, с дискриминацией сталкиваются и представители других этнических групп. В Латвии это прежде всего латгальцы. Латгалия – исторический регион на востоке Латвии, граничащий с Россией и Беларусью. Это многонациональный регион, где проживают латгальцы, русские, поляки. В силу этого здесь всегда были сильны позиции русского языка как языка межнационального общения.
/p
p
С коренным населением региона, латгальцами, у официальной Риги весьма непростые отношения. В Латвии латгальцы официально считаются одной из этнических групп латышей, а латгальский язык – разновидностью латышского языка. Попытки рассматривать латгальский как самостоятельный язык, а латгальцев – как отдельный народ воспринимаются весьма болезненно.
/p
p
В мае, во время избирательной кампании в муниципальные органы власти, в Латгалии случился языковой скандал, когда ведущий теледебатов Гунтисnbsp;Боярс призвал не использовать в эфире латгальский язык. Это вызвало возмущение, на Боярса подали жалобу в Совет общественных электронных средств массовой информации, который, однако, не усмотрел в действиях журналиста каких-либо нарушений. Сам Боярс впоследствии извинился и заявил, что не хотел оскорбить чьих-либо национальных чувств.
/p
p
biВ Латвии давно борются с особой латгальской идентичностью, видя в ней потенциальную угрозу. Исторически Латгалия была связана с Речью Посполитой, а не Ливонией, как остальная территория Латвии. Это сформировало основные особенности латгальцев как этнической группы. /i/b
/p
p
В отличие от большинства латышей, исповедующих лютеранство, латгальцы – католики, латгальский язык также испытал влияние польского, сближаясь в этом отношении с литовским языком. Во времена Российской империи территория Латгалии входила в состав Витебской губернии и не относилась к так называемому Остзейскому краю, как остальная Латвия. Латгальцы исторически тесно связаны со своими славянскими соседями – белорусами, русскими и поляками, поэтому в Латгалии не находит понимания и поддержки тот русофобский курс, который проводит официальная Рига.
/p
p
Экономически от подобной политики Латвии Латгалия также страдает больше всего, став наиболее экономически депрессивным регионом страны. Нельзя исключать, что латвийские власти таким образом вполне осознанно «наказывают» проблемную территорию. За годы независимости население Латгалии сократилось с 422 тыс. в 1990nbsp;г. до 251nbsp;тыс. в 2021nbsp;г., то есть, более чем в полтора раза. Поэтому у жителей Латгалии, независимо от национальности, есть все основания быть недовольными Латвией как государством.
/p
h2…и не только в Латвии/h2
hr
p
В соседней Литве с во многом аналогичными проблемами сталкивается польское меньшинство. Поляки живут в основном в окрестностях Вильнюса, в ряде районов на востоке Литвы они составляют большую часть населения. По своему происхождению виленские поляки – это в основном потомки местного литовского населения, ассимилировавшегося в период пребывания в составе Речи Посполитой и принявшего польскую идентичность. В Литве опасаются территориальных притязаний Польши на Виленский край, поэтому смотрят на местных поляков как на потенциальную пятую колонну Варшавы.
/p
p
На днях на этой почве между Польшей и Литвой разразился очередной скандал. 11nbsp;июля, выступая в программе телеканала Alfa TV, посвященной росту популярности русского языка в Литве, глава Государственной языковой инспекции Аудрюсnbsp;Валотка заявил, что все образование в Литве должно вестись на государственном языке, с отказом как от русских, так и от польских школ. Валотка выразил озабоченность широким распространением русского языка среди жителей восточной Литвы, а также тем, что в городах региона в публичном пространстве сохраняется много русских и польских надписей.
/p
p
На слова Валотки тут же отреагировал временный поверенный в делах Польши в Литве Гжегожnbsp;Познанский. Он направил открытое письмо министру культуры Шарунасуnbsp;Бирутису, где выразил возмущение высказываниями языкового инспектора и заявил о недопустимости закрытия школ для польского национального меньшинства. В результате Валотке пришлось оправдываться и извиняться.
/p
p
Учитывая, что и Литва, и Польша находятся в составе ЕС, а польский язык входит в число официальных европейских языков, возможности по дискриминации поляков у Литвы значительно ограничены. И та безнаказанность, которая существует в отношении русских, здесь невозможна. Варшава внимательно следит за положением поляков в Литве и использует любой повод для давления на официальный Вильнюс в польском вопросе, который остается камнем преткновения и источником напряженности в отношениях двух стран.
/p
hr
p
iВсеволодnbsp;Шимов, советник президента Российской ассоциации прибалтийских исследований, старший научный сотрудник Центра белорусских исследований Института Европы РАН/i
/p