Мы в Telegram
Добавить новость
smi24.net
World News in Norwegian
Апрель
2023

Новости за 17.04.2023

Liverpool-fest, Salah-show og VAR-kaos

Verdens Gang 

(Leeds-Liverpool 1–6) Det startet med en omdiskutert Liverpool-scoring – og fortsatte som en stor, rød fest. I hovedrollene: «Leeds-dødaren» Mohamed Salah (30) og Diogo Jota (26).

En person pågrepet i Trondheim

NRK.no 

Politiet har pågrepet en person i Trondheim etter at en person ble funnet død i en leilighet mandag kveld, melder politiet i Trøndelag på Twitter. Operasjonsleder Kirsten Bergstrøm sier til NTB at den pågrepne personen er en mann, men vil ikke si noe om hva mannen er siktet for. Hun ønsker heller ikke å si om det er gjort noen beslag i saken. – Vi ønsker ikke å gå ut med mer informasjon nå, sier hun.

Reagerer: - Trist

Dagbladet  

Mohamed Salah (30) og Liverpool herjet med nedrykkstruede Leeds og vant 6-1. - Dette er ikke Leeds. Det er det som er så trist, sier Viaplay-ekspert Jan Åge Fjørtoft.



Granskning etter Pentagon-lekkasjen skal være klar om 45 dager

NRK.no 

Det amerikanske forsvarsdepartementet Pentagon sier en gjennomgang av hvordan USAs militære håndterer hemmeligstemplet informasjon vil være klar om 45 dager. Granskningen er iverksatt etter at en rekke fotografier av graderte dokumenter fra det amerikanske forsvarsdepartementet dukket opp i sosiale medier. – Vi tar dette sikkerhetsbruddet på alvor og fortsetter å jobbe døgnet rundt for å bedre kunne forstå skalaen og omfanget av disse lekkasjene, sier Pentagon-talsperson Sabrina Singh mandag. (NTB)

- En lønn å leve av

Dagbladet  

Hovedtillitsvalgt i Nidar, Stig-Gøran Nilsen, sier det er på tide at de på gulvet får ta del i verdiskapningen.

Boligbrann i Bergen

NRK.no 

Politiet melder på Twitter at det brenner i en bolig i Bergen. Beboerne er evakuert. Det er ingen personskade, melder politiet.

Falt i døden

Dagbladet  

En kinesisk turn-akrobat døde etter å ha falt under en forestilling lørdag.

Toppkamp i PST

NRK.no 

To sterke kvinner var på kollisjonskurs om styringen av den hemmelige tjenesten. Det kostet en av dem jobben.

EU-ambassadøren overfalt i Sudan

NRK.no 

EU sin ambassadør i Sudan ble overfalt i sitt eget hjem mandag, skriver EUs utenrikspolitiske sjef, Josep Borell på Twitter. Det er uklart om ambassadøren er skadet. – Dette er et brudd på Wien-konvensjonen. Sikkerheten ved diplomatiske lokaler er sudanesiske myndigheters ansvar og forpliktelse ved internasjonal lov, skriver han.

Bokbombe

Dagbladet  

- Det har spist henne opp i ettertid.

Funn av død person i leilighet i Trondheim

NRK.no 

Det melder politiet i Trøndelag på Twitter. – Politiet jobber ut i fra flere hypoteser. Vi er i gang med teknisk og taktisk etterforskning. Det er slik vi ser det ikke fare for omgivelsene, skriver politiet. Politiet sier til NRK at de foreløpig ikke ønsker å gå ut med mer informasjon nå.

«Avføring som hevn»

Dagbladet  

Flere tusen oppføringer av vold fra elev mot lærer i Oslo-skolen er gitt ut av Utdanningsetaten. Dokumentet kan identifisere både lærer og elev, og beskriver hendelser i detalj: «Avføring brukt som hevn». - Kan få uheldige utslag for elev og lærer, vedgår etaten.





СМИ24.net — правдивые новости, непрерывно 24/7 на русском языке с ежеминутным обновлением *