Британский министр обороны ушел в отставку
Майкл Фэллон признал, что "в прошлом не соответствовал высоким требованиям, предъявляемым к вооруженным силам" Великобритании. Министра обвинили в том, что он хватал журналистку за колени.
Майкл Фэллон признал, что "в прошлом не соответствовал высоким требованиям, предъявляемым к вооруженным силам" Великобритании. Министра обвинили в том, что он хватал журналистку за колени.
Около 20 млн американских граждан могли видеть контент, размещавшийся в преддверии выборов президента США в Instagram лицами, действовавшими в интересах РФ, подсчитали в Facebook Inc.
Процентная ставка для краткосрочных займов сохранена в коридоре от 1 до 1,25 процента. Трамп ищет замену главе Федрезерва.
Лидеры России, Ирана и Азербайджана обсудили в Тегеране договор по иранской атомной программе и конфликт в Сирии.
Парламентская ассамблея "Евронест" в Киеве подготовила предложения для дискуссий на саммите "Восточного партнерства" в Брюсселе в конце ноября.
Допинг-пробы Александра Легкова и Евгения Белова перепроверены дисциплинарной комиссией МОК под председательством Дэниса Освальда. В биоматериалах россиян обнаружены запрещенные вещества.
В 2016 году немецкие суды вынесли почти 738 тысяч обвинительных приговоров, что на 0,2 процента меньше, чем годом ранее, сообщило Федеральное статистическое ведомство.
Президент Трамп выбирает кандидатуру на пост председателя Федеральной резервной системы США так, словно до сих пор ведет развлекательное телевизионное шоу.
Президент США напомнил, что нью-йоркский террорист, предположительно, въехал в страну по лотерее с розыгрышем виз. Трамп хочет ввести новую систему, основанную на личных достижениях соискателей.
Facebook, Twitter и Google назвали произошедшее атакой на американскую демократию и ценности. А в Сенате США критике подвергли и сами соцсети.
Федеральная судебная палата Германии выдала ордер на арест задержанного накануне 19-летнего беженца в связи с серьезными подозрениями в его террористических планах.
Министерство юстиции РФ внесло на рассмотрение Совета Федерации предложения по ужесточению контроля за деятельностью НКО. Законопроект - зеркальный ответ на аналогичные меры США, утверждают в министерстве.
Госпогранслужба Украины сообщила об ужесточении мер на всех пунктах пропуска. Решение связано с обострением террористических рисков и угроз.
Доклад о сомнительных сделках в российских театрах возмутил многих деятелей искусства. Некоторые даже обвиняют TI-Россия в подлости и безграмотности. DW пообщалась с обеими сторонами конфликта.
Блокада, национализация и спад экономики страны почти не повлияли на уровень состояния самых богатых украинцев. Как олигархам удается преумножать свои доходы, разбиралась DW.
Банкам "Россия" и "Северный морской путь" разрешено размещать на депозитах средства федерального бюджета, госкомпаний и резервы Федерального фонда соцстрахования.
Глава МИД Германии призвал ньюйоркцев не позволять запугать себя и сохранить свободный и открытый образ жизни.
Кандидат в президенты Беларуси на выборах 2010 года Некляев приговорен к десяти суткам ареста. Он признан виновным в нарушении порядка организации массовых мероприятий.
Температура на Земле неуклонно растет. Главной причиной ученые обычно называют выбросы СО2. Каковы они на сегодня и насколько надо их снизить, чтобы сдержать глобальное потепление?
Президент Георгий Маргвелашвили рассказал Жанне Немцовой о связях Грузии с ЕС и НАТО, взаимодействии с Россией, а также о своем отношении к Владимиру Путину и аннексии Крыма.
Около 14 процентов вырученных средств было уплачено иностранными перевозчиками, сообщил глава ФКУ "Дороги России" Иван Григорович.
Советская борьба с "вражескими голосами" повторяется в России в интернете. Логичное развитие - преследование пользователей, интересующихся запрещенным контентом, считает Александр Плющев.
В Сеул прибыл огонь для зимней Олимпиады в Пхенчхане. Телеканал Eurosport обещает до 4 тысяч часов трансляции с соревнований, в том числе 900 - в прямом эфире.
В Высшем комитете по переговорам считают, что идея проведения конгресса в Сочи выходит за рамки женевских переговоров и противоречит интересам сирийского народа.
Президент России 1 ноября отправляется в Тегеран на фоне растущей напряженности между Ираном и США. DW узнала, какие задачи попытается решить Владимир Путин в ходе своей поездки.