После разлива нефтепродуктов под Норильском возбудили три уголовных дела
Под Норильском из резервуара вылились 20 тысяч тонн нефтепродуктов. В зоне происшествия объявлена ЧС федерального масштаба.
Под Норильском из резервуара вылились 20 тысяч тонн нефтепродуктов. В зоне происшествия объявлена ЧС федерального масштаба.
Народный депутат Украины отреагировал на интерес ученых к фрагменту Библии Иоганна Гутенберга в его коллекции. Политик сообщил, какой именно фрагмент ему принадлежит, но не комментирует, у кого купил.
Правительство Беларуси ушло в отставку в преддверии выборов президента страны.
Хайко Мас не согласился с предложением Трампа пригласить на расширенную встречу G7 и Россию. Официальный представитель правительства ФРГ Зайберт сказал, что причины, по которым Россию исключили из G8, остаются в силе.
В ФРГ исключают возможность возвращения России в G7 и обращают внимание на то, что и Москва прохладно отнеслась к предложению Трампа расширить этот формат, превратив его в противовес Китаю.
Обеспечение прав на мирные собрания и свободу выражения мнений остается важнейшей задачей и во время пандемии COVID-19, указали международные правозащитники в открытом письме Владимиру Колокольцеву.
Действия полицейских, приведшие в гибели Джорджа Флойда, британский премьер назвал непростительными. В то же время он призвал протестующих не нарушать закон и вести себя разумно.
Находящийся с визитом в Чехии глава правительства Словакии Игор Матович пошутил, что, открыв 4 июня границу между двумя странами, Прага и Братислава "восстановят Чехословакию".
Швеции следовало с самого начала принимать более масштабные меры по борьбе с пандемией коронавируса, признал главный эпидемиолог страны Андерс Тегнелл.
Во Всемирной организации здравоохранения напомнили, что угроза, исходящая от коронавируса, еще не устранена. Поэтому рекомендации ВОЗ должны соблюдаться и при проведении массовых мероприятий.
Даже на фоне бурных протестов, вызванных жестокостью полиции в США, нельзя не замечать остроту проблемы применения насилия российскими силовиками, считает Федор Крашенинников.
Кризисные времена обнажают суть проблемы и показывают пути ее решения. Танго-сообщество Германии просит о помощи и требует от немецких властей признать себя частью мировой культуры.
В 2019 году в Германии совершено на 14 процентов больше политически мотивированных преступлений, чем годом ранее, сообщил глава МВД страны.
С начала вспышки пандемии коронавируса в магазинах Германии быстро раскупили муку и дрожжи. Интересно, что теперь показывают весы.
Эти дикорастущие орхидеи - ятрышник шлемоносный - находятся в Германии и многих других странах под строгой охраной.
С начала пандемии коронавирусом SARS-CoV-2 в мире заразились почти 6,5 млн человек, свыше 382 тысяч - умерли. Выздоровели более 3 млн человек. DW следит за событиями 3 июня.
Несмотря на комендантский час, в ряде городов США продолжились антирасистские акции протеста. В Хьюстоне в демонстрации принял участие мэр города. На этот раз протесты прошли мирно.
Когда из-за пандемии коронавируса больницы в РФ, как и по всему миру, столкнулись с нехваткой персонала, на помощь пришли волонтеры. Что ими движет и как эта работа изменила их жизнь - у DW.
В нескольких городах Франции прошли массовые акции против полицейского насилия. Причиной протестов стали новые отчеты о причинах смерти темнокожего молодого человека Адама Траоре в 2016 году.
Из-за коронавируса бордели в ФРГ закрыты с середины марта. Профсоюз работников секс-индустрии разрабатывает новые санитарные нормы обслуживания клиентов, а политики призывают запретить проституцию.
В России есть системные проблемы в обращении с пожизненно заключенными, отметили в ЕСПЧ после иска одного из арестантов. Судьи дали российским властям несколько рекомендаций.
Задержания политических активистов в Беларуси на старте избирательной кампании мешают работе потенциальных кандидатов в президенты и запугивают общество, считают представители ПА ОБСЕ.