Толстой или Достоевский, кто более популярен на Западе
Прикосновение к гладкому переплету, тихий шелест страниц, запах типографской краски — это ни с чем не сравнимое чувство встречи с новой книгой, дающей массу эмоций. Его не могут заменить ни аудиокниги, ни электронный формат. Мир продолжает читать, составляет рейтинги лучших книг и авторов, следит за новинками в литературе, не забывает о классиках, в том числе и о российских. Желание узнать загадочную русскую душу продолжает будоражить умы жителей европейских стран. А кто, как не русские писатели XVIII-XIX веков, смогут лучше рассказать о ней?
Говорят, что интерес к русской литературе пробудил Тургенев, отдавший много сил пропаганде классиков России. И сегодня рейтинг читаемых русских классиков за рубежом продолжают возглавлять Ф. М. Достоевский и его современник Л. Н. Толстой.
Английская пресса о русских классиках
В 2002 году английская газета The Guardian среди 100 лучших книг 100 выдающихся авторов выделила 4 произведения Ф. М. Достоевского, повесть Николая Гоголя «Мертвые души», нашумевшую «Лолиту» В. Набокова и нетленные романы Л. Н. Толстого «Война и мир» и «Анна Каренина». Как лучшая книга всех времен, было выделено произведение Сервантеса «Дон Кихот», остальные книги размещались в алфавитном порядке. Годом позже BBC на основании опроса 1 миллиона человек создали свой список из 200 произведений, в который попали «Война и мир» — 20- место в рейтинге, «Анна Каренина» — 54-е место, а также «Преступление и наказание», занявшее шестидесятую позицию.
В опросе, проведенном в Германии, Толстой вновь опередил Достоевского. Роман «Война и мир» занял 66-ю строчку, «Анна Каренина» — 95-ю, всего на шаг в рейтинге отстало произведение Федора Достоевского «Преступление и наказание».
Экранизация романов русских классиков – пример неугасаемого интереса
Index Translationum, являющийся международной базой данных, подытожил исследования об авторах самых переводимых книг за 75 лет. Среди русских писателей – это Ф. М. Достоевский, А. П.Чехов и Л. Н. Толстой. Интерес к произведениям русских писателей можно оценить и по тому, как часто они выходят на экраны мирового кино. Экранизация романа «Война и мир» была осуществлена 7 раз, «Анна Каренина» выходила на экраны в 18 версиях.
В 2018 году британская газета Daily Telegraph в очередной раз составила список величайших романов всех времен, разместив в призовую тройку роман «Анна Каренина». 54-м в этом списке идет роман «Лолита» Владимира Набокова. «Преступление и наказание» заняло лишь 66-е место.
Произведения русских классиков в Европе называют трудными и престижными. Их продолжают переводить, они не сходят с полок самых известных книжных магазинов Старого Света. В список рекомендуемых для чтения книг в продвинутых европейских школах неизменно входят произведения Толстого и Достоевского. И неважно, какое они место займут в очередном рейтинге. Русские классики золотого века по-прежнему восхищают весь мир и сохраняют свою актуальность.