Главные новости Санкт-Петербурга
Санкт-Петербург
Январь
2023

Франция в оригинале

Франция в оригинале

Olivia Rosenthal. On n’est pas là pour disparaître. – Paris: Gallimard, 2007. Оливия Розенталь. Мы здесь не для того, чтобы исчезнуть. – Париж: Галлимар, 2007.

Франция – одна из самых читающих стран в мире. Многие явления французской литературы для российского читателя не вполне внятны, а многие абсолютно неизвестны. В широком смысле проблема, безусловно, в переводе или в переводчике, который сталкивается с решением вопроса лингвистического и мировоззренческого, не может помирить языковую практику с философией перевода. Мы все проходим через такую пытку переводом. Но книги, однако, издаются, и, например, современное французское переводоведение в целом демонстрирует довольно оптимистичную картину, всё меньше используется термин «непереводимость», и всё больше предлагаются конкретные решения. А я предлагаю посмотреть на те книги, которые выходят в переводах на русский язык, и на те, которые никогда не выходили. Возможно, этот обозревательский подход станет для издателей, редакторов, переводчиков и, конечно, читателей поводом задуматься. Как сказал один ребёнок на встрече с читателями: «Думать полезно, а дальше – не знаю».


Это не утка: две книги о крыльях и о том, что жизнь продолжается


Olivia Rosenthal. On n’est pas là pour disparaître. – Paris: Gallimard, 2007.

Оливия Розенталь. Мы здесь не для того, чтобы исчезнуть. – Париж: Галлимар, 2007.


Книгу Оливии Розенталь, преподавателя Сорбонны, филолога и писателя, открыла мне очень талантливая французская писательница Маилис де Керангаль, сказав, что роман интеллектуальный и во всех отношениях любопытный, но, к сожалению, отнюдь не бестселлер. В отличие от Розенталь сама Керангаль умудрилась создать сложную плотную прозу, одновременно элитарную и массовую. Правда, в России переводы её романов (в частности, мои) не вызвали ни малейшего интереса. С тех пор я задаюсь вопросом: как можно с помощью широчайшего инструментария перевода обречь абсолютный хит на полный провал? Думается, ответ сформулировал Вальтер Беньямин в статье «Задача переводчика», назвав подобного рода неудачу «неточным переводом несущественного содержания», проще говоря, неумением читать подтекст – какой угодно, спрятанный в языковом эксперименте или в культурных ассоциациях, на любом уровне сознания и в любой области – психологии, философии, антропологии, даже теологии.

Роман Оливии Розенталь тоже можно сделать бриллиантом или испортить на русском языке, ведь эта прекрасная книга о человеке с болезнью Альцгеймера, который убил свою жену, поддаётся разным интерпретациям, а переводческое решение – понятие ненадёжное. «Мы здесь не для того, чтобы исчезнуть», как лоскутное одеяло, состоит из полицейских отчётов, лирических рассуждений, медицинских карт, поэтических вставок и спутанной речи больного. Переключаться между стилями легко, когда читаешь в оригинале. Для французского уха это органично, тем более что в литературе современной Франции стилистическая неоднородность – распространённый приём, характеризующий значительный срез творчества множества писателей – от улипистов (и гораздо раньше) до популярного в России Паскаля Киньяра и Уэльбека.

Несмотря на эклектичность текста, есть один приём, который собирает распадающуюся вселенную воедино: прерывистость дыхания, пунктирность интонации. Технически она создаётся с помощью синтаксиса и лексики, чередования длинных и коротких периодов. Читатель постоянно должен запинаться, поскольку, во-первых, его держат в напряжении, как в триллере, чтобы развязка вызвала катарсис (она и впрямь выбивает из колеи), во-вторых, его заставляют словно синхронизироваться со странным способом мышления больного человека.

Страшная, неприглядная проза жизни, в которой не продохнуть от болезней и смертей, от заботы и любви, от бесконечности утрат, отчётов, медицинских наблюдений, допросов, гонки, сочетается с поэзией (герой с Альцгеймером на протяжении всей книги пишет стихи), где есть место всему вышеперечисленному, а ещё – принятию абсолютно всего таким, какое оно есть. 



Подставь крыло ветру.jpgЭлоа Одуэн-Рузо. Подставь крыло ветру.  – М.: Поляндрия No Age, 2022.


Одна из немногих книг, прочтённая мною с таким удовольствием, что, вероятно, я буду её перечитывать. И куплю бумажную версию.

Детские писатели любят повторять, что для детей надо писать честно. Эта фраза навязла в ушах. Все понимают, что честность – понятие относительное, да и вообще – раз на то пошло, честно надо писать для всех, для взрослых тоже. Возможно, для зашоренных уставших взрослых – в первую очередь. Искренность подкупает. Мы сразу чувствуем, что настоящее, а что нет. Дети частенько больше любят настоящие предметы, чем игрушки. Взрослые тоже любят настоящие предметы, настоящее искусство, настоящих… людей. Книга молодого писателя Элоа Одуэн-Рузо может показаться немножко сыроватой, немножко недоделанной, слишком короткой, но его высказывание настолько живое, трепетное и в хорошем смысле беззастенчивое, что любые мелкие недостатки начинающего автора уходят на третий план.

Книгу можно воспринимать как абсурдистский роман, сказку, антиутопию. Писатель вообразил вселенную после ужасной пандемии, вызванной птичьим вирусом. В этом новом пространстве практически нет природы – птицы уничтожаются, даже домашних разводить запрещено, животный мир постепенно вымирает, остались одни кошки, почти всех собак усыпили. Каждый год президент устраивает праздник: из окна старейшего парижского ресторана «Тур д’Аржан» выпускают утку, которую священник предварительно окропляет святой водой, после чего кто-то должен утку застрелить. Охотник-победитель получает денежное вознаграждение, бутылку вина и ужин один на один с президентом. И вот однажды утке удаётся «подставить крыло ветру», она «сбегает», улетает, парит над прекрасными уголками Парижа – и над площадью Контрэскарп, и над Сорбонной, и над Люксембургским садом, и над Сеной – и никто ей не указ. А народ бесится, жаждет крови. Но народ для рассказчика – странная зазомбированная масса; настоящие люди – те редкие персонажи, романтики, сумасшедшие, добряки, мечтатели, любители музыки и поэзии (в романе их целый ряд, они чудесно небанально описаны, но не раскрыты, почему книга, в частности, и производит впечатление не до конца оформившейся), которым «птичку жалко». И вот это щемящее «птичку жалко» для нарратора, персонажа, и, очевидно, самого автора – кое-что принципиально важное. В самом начале книги Одуэн-Рузо, повествуя о церемонии убийства утки, говорит, мол, нет больше веры в щедрость людей, все искренние сердечные поступки – позёрство, за ними только личная выгода. Талантливейший переводчик Валентина Чепига сначала перевела слово gйnйrositй в его первом значении – «щедрость». Редактор предложил изменить на «сердечность», поскольку далее действительно речь идёт о поступках «от сердца», в которые герой не верит. Думаю, недаром Валентина Петровна несколько раз подчеркнула и в личной беседе, и в анонсе на книгу, что авторская лексика конкретна, синтаксис прозрачен, а потому роман идеально подходит для перевода, ложится на чужой язык, почти все слова используются в своём первом словарном значении. Я почувствовала абсолютную органичность текста с первых предложений. Естественно, это заслуга переводчика, но здорово, что сам текст устроен таким образом, редкий случай. Так вот, я зацепилась за слово «щедрость», изменённое на «сердечность», потому что рассказчик очень щедр с читателями – он не скрывает своего пессимизма, снобизма, не скрывает, что жалок, даже в чём-то убог, не скрывает того, что окружающий мир убог и жесток. И вдруг – утка! Ну кто бы мог подумать, что утка поведёт любителей Франции по городу и создаст в романе настоящую атмосферу драгоценного Парижа! Ну кто бы мог подумать, что утка осмелится вырваться на свободу, отстоять свои принципы, не отречься от мира, довериться ветру, подарить надежду на спасение, сопереживание и прощение. Спасибо утке Элоа Одуэн-Рузо за веру в человечество. Я тоже хочу.



«ЛГ»-досье

Ася Петрова – прозаик, переводчик французской литературы. Родилась в 1988 году в Ленинграде. Доцент СПбГУ. Лауреат премии «Книгуру» за сборник рассказов «Волки на парашютах», Всероссийской литературной премии им. С. Маршака; отмечена дипломом им. Х.К. Андерсена IBBY за перевод книги Аньес Дезарт «Ты мне не нравишься». Автор книг «Кто не умер, танцуйте диско», «Взрослые молчат», «Наверно, я ещё маленький», «Никогда не разговаривайте с  волшебниками», «Лучшая» и других.









Выгодно ли покупать квартиру в новостройке?

Команда Центрального округа Росгвардии стала призером на чемпионате по пожарно-спасательному спорту в Москве (видео)

Доктор Кутушов назвал болезни, которые поджидают отдыхающих у водоёмов

Стоматолог Владимир Лосев: сколько времени нужно носить брекеты


Любимый россиянами курорт с белоснежными пляжами готовится запустить прямые рейсы в Россию, чтобы снизить цены на туры

Третья Московская неделя моды: масштабное событие с участием дизайнеров из России и мира пройдет в октябре

Пять морей и одно озеро: в России создадут новые круглогодичные курорты - стали известны подробности

Представители KAMA TYRES приняли участие в 57-й легкоатлетической эстафете


Fentanyl distribution indictment follows Westminster traffic stop

Brentford B and Tiverton Town Friendlies Announced

When Narine asked Gambhir 'can I bring my girlfriend to IPL?'

‘Please don’t play that at matches next season’, beg Luton fans after Coldplay reveal new song for Hatters at festival


Жулан.

На закате.

ТСД SAOTRON RT-T50: высокопроизводительный терминал сбора данных промышленного класса

Муруджинские озера


Supercell выпустил игру Squad Busters на смартфоны

Мафия-НН: отличная команда сплоченных коллег, которые стали друг другу почти как семья.

Зомби-экшен Zombiehood позволяет погрузиться в эпоху 90-х

Конец близок в релизном трейлере Destiny 2: The Final Shape


ОіБ - охорона і безпека: замовляй охорону в Харькові


Двенадцатый сезон лиги «Дебют» завершён

Молодежное сообщество ВЫЗОВ представит креативное пространство на Дне России

Эксперт Президентской академии в Санкт-Петербурге о поддержке ИТ-сегмента отечественной экономики

Доступный, летний, твой – StarLine A60 BT GSM ECO


В Пскове стартовал инклюзивный фестиваль «Другое искусство»

В исторических парках покажут любимые мультфильмы от СТС Kids ко Дню защиты детей

VK Fest 2024: Музыка и Развлечения на Открытых Площадках России

Нижегородцы незаконно ввозили в страну табак под видом индийского чая


"Будет настоящий потоп": синоптики предрекли бесконечные дожди с 1 июня - тепла не ждите

ВС России признал присвоение найденного чужого смартфона кражей

У жителя Ленобласти забрали лодку и весь улов из-за незаконной рыбалки

В Петербурге на выставке представили предметы из первой русской экспедиции к Северному полюсу


Пресс-служба WTA мемом отреагировала на тяжёлую победу Свёнтек над Осакой

Парижские сюжеты: Медведев играл в кошки-мышки, Котов творил историю, Калинская заставляла нервничать Синнера

Елене Рыбакиной поставили неожиданный «диагноз»

Кецманович отказался от борьбы в игре с Медведевым на "Ролан Гаррос"


В Петербурге на выставке представили предметы из первой русской экспедиции к Северному полюсу

У жителя Ленобласти забрали лодку и весь улов из-за незаконной рыбалки

Дали по газам. В России выросло производство автомобилей

В Санкт-Петербурге объявили план «Перехват» после похищения женщины


Музыкальные новости

Концерты оркестра Бутмана посмотрели более 50 миллионов китайцев

Рэпер Баста рассказал, на что будет претендовать его СКА

Джиган о съемках в шоу «Выжить в Дубае»: «Когда голоден, ты автоматически злой»

Маликов – до 75 тысяч, Бутусов – бесплатно: цены на концерты звезд в дни экономического форума в Петербурге


Эксперт Президентской академии в Санкт-Петербурге о поддержке ИТ-сегмента отечественной экономики

Двенадцатый сезон лиги «Дебют» завершён

Доступный, летний, твой – StarLine A60 BT GSM ECO

Эксперт Президентской академии в Санкт-Петербурге об открытии в Магадане школ для ИТ-специалистов


Представитель “Лайм-Займ” одержал победу на XII Чемпионате СФО по управленческим переговорам "Сила Сибири"

Грандиозный концерт закроет сезон в Бурятском театре оперы и балета

Почта России помогла маленькому жителю Перми встретиться с футболистами ЦСКА

Дизайнер Наталья Душегрея выпустила капсульные коллекции Весна-Лето 2024


Стало известно, где в Петербурге могут запретить езду на электросамокатах

Непростой простой - «Автозавод Санкт-Петербург» начал продавать кроссоверы Xcite X-Cross 7 – и отправил почти треть работников «на отдых»

Свердловчане смогут принять участие в народном экопробеге «Трек года»

Доступный, летний, твой – StarLine A60 BT GSM ECO


Эксперт Президентской академии в Санкт-Петербурге о суверенной финансовой системе в России

Создать комфортные условия для исследований и обучения

Путин наградил коллектив станции скорой помощи Белгородской области

Путин наградил ректора СПбГУ орденом "За заслуги перед Отечеством"


Какое будущее увидит поколение зуммеров?

Какое будущее увидит поколение зуммеров?


Раз нет протестов, будут санкции: как навальнисты и команда Ходорковского меняют стратегию борьбы с Россией

Раз нет протестов, будут санкции: как навальнисты и команда Ходорковского меняют стратегию борьбы с Россией


В России создали рекордно маленький нанолазер для чипов, дисплеев и медицинских приборов

Не болезнь пожилых: петербуржцам рассказали, чем опасен рассеянный склероз

Турнир посвященный Дню физкультурника с 23 по 25 августа,Санкт-Петербург

78.ru: в Петербурге мальчик попал в больницу, искупавшись в реке


В Польше заявили о зловещем плане Киева

Белый дом признал причастность к выработке «формулы мира» Киева


Двенадцатый сезон лиги «Дебют» завершён

Волонтеры Президентской академии в Санкт-Петербурге вносят свой вклад в развитие и повышение доступности спорта для граждан

16 семей из Пензенской области вошли в полуфинал конкурса «Это у нас семейное»

Свердловчане смогут принять участие в народном экопробеге «Трек года»



Сергей Собянин назвал победителей конкурса «Педагоги года Москвы»

В Москве выбрали лучших педагогов в рамках городского конкурса — Собянин

Собянин: 10 тыс. человек получили медпомощь в обновленных приемных отделениях

Собянин рассказал об открытии нового перехода на вокзал Зеленоград-Крюково


Министр энергетики Турции получил приглашение и планирует посетить ПМЭФ

Свердловчане смогут принять участие в народном экопробеге «Трек года»

Волонтеры завершили тренировки на побережье Финского залива Петербурга

Минлес Хакасии предложил разработать новую методику учета затрат по тушению пожаров в регионах


ВС России признал присвоение найденного чужого смартфона кражей

В Петербурге на выставке представили предметы из первой русской экспедиции к Северному полюсу

Дали по газам. В России выросло производство автомобилей

В Пскове стартовал инклюзивный фестиваль «Другое искусство»


XXXIII Церемония «Хрустальная Турандот» объявит победителей сезона 2023/2024

Эксперт Президентской академии в Санкт-Петербурге о повышении экологического статуса целлюлозно-бумажных технологий в России

Ученые Президентской академии в Санкт-Петербурге разработали способ повышения экологичности целлюлозно-бумажной промышленности

ТСД промышленного класса Saotron RT-T60


Сожалеют, что бросающих черепах не бросили в тюрьму

В Симферополе 12-летняя школьница после жалоб на боль в ноге умерла от пневмонии. Минздрав начал проверку

Выставка-предупреждение «Пожарная безопасность», В рамках Федеральной информационной противопожарной кампании «Останови огонь».

Наркокурьер изобретательно спрятал «товар» в машине, но это не помогло (видео)


Особенный подарок. В юбилей СПбГУ в космос запущена ракета с символом вуза

Итальянский режиссер поставил пьесу «Человек и джентльмен» в Петербурге

Архивной службе Нижегородской области исполнилось 105 лет

Дали по газам. В России выросло производство автомобилей














СМИ24.net — правдивые новости, непрерывно 24/7 на русском языке с ежеминутным обновлением *